Suomeksi

Medietext on suurimpia toimijoita Ruotsin av-käännösmarkkinoilla, mutta toimintamme ei rajoitu vain ruotsinkielisille markkinoille. Päivittäisiä kohdekieliämme ovat myös suomi, englanti ja tanska sekä säännöllisesti mm. ranska.

Visiomme on vaalia elokuva- ja tv-tekstitystemme kielellistä laatua ja ottaa huomioon sekä katsojakokemus että alalla toimivien ammatilliset ehdot. Kilpailuvalttimme ei ole matala hintataso vaan korkea laatu ja huipputekniikka.

Tunnusmerkkejämme ovat laadukkuus, laaja kielten ja aihepiirien tarjonta sekä ensiluokkainen tekninen osaaminen. Kun kilpailijamme kääntävät lähes yksinomaan englannista, me käsittelemme säännöllisesti suuria käännösvolyymeja useimmista Euroopan kielistä ja myös monista muista kielistä. Kääntäjäkuntamme erikoisosaaminen on laaja, ja siksi suoriudumme niin Nobel-esitelmistä, jalkapalloselostuksista, oopperoista kuin huippuajankohtaisista tv-sarjoista.

Tarjoamme pääasiassa tv- ja elokuvateatterikäännöksiä sekä tekstityksiä kuulovammaisia varten. Olemme Ruotsin ainoa uutiskäännöksiä ja suoria ohjelmatekstityksiä välittävä av-käännöstoimisto sekä live-käännösten uranuurtajia koko maailmassa. Medietextin filosofia on yhdistää kielellinen ja tekninen osaaminen. Siksi kehitämme myös vaativia teknisiä ja innovatiivisia jälkituotantopalveluja omassa studiossamme.

Medietextin perusti 2006 viitisenkymmentä kääntäjää ja -tekstittäjää. Kaikilla oli pitkä kokemus työstä Ruotsin julkisen palvelun yhtiössä SVT:ssä. Toisin kuin kilpailijamme meitä eivät omista ulkomaiset, voiton maksimointiin tähtäävät sijoitusyhtiöt. Kohtuullisten tuottovaatimuksiemme ja tehokkaan hallintomme ansiosta voimme kilpailla laadulla. Sen mahdollistavat alan pätevimmät kääntäjät ja tekstittäjät. Heille tarjoamme markkinoiden parhaat palkkiot.

Olemme Ruotsin television av-tekstityspalvelujen päätoimittaja ja hoidamme kaiken av-tekstityksen Pohjoismaiden suurimman kaupallisen tv-yhtiön TV4:n ajankohtais- ja urheiluosastolla. Muita tärkeitä tv-asiakkaita ovat YLE, kulttuurikanava Axess TV ja tanskalainen kaapeli-tv-yhtiö Copydan. Elokuvayhtiöistä mainittakoon SF Studios, Disney Sverige, UIP ja Sony Pictures. Käännämme useiden tuotantoyhtiöiden näytelmä- ja dokumenttielokuvia sekä ruotsiksi että ruotsista muille kielille.