Our business philosophy
Svensk Medietext was founded to offer the industry a high-quality alternative, and to turn back the trend on the commercial market, where price pressure and low rates have led to noticeably poor quality. Quite simply, someone had to take subtitling seriously.
Instead of being the cheapest, we want to be the best. We compete through high-quality products, breadth of languages and subject matter and extensive technological know-how. We hand-pick the best subtitlers, focus on training and quality control – and we offer fair terms for our service providers. Because subtitling is a highly skilled profession.
Svensk Medietext is run by dedicated, experienced subtitlers with a background in public service television. We are not owned by investment companies driven to maximise profit above all else. Instead, we’re all about our clients, quality and language. It’s who we are.